VWV-Nr Δ |
Textanfang Δ |
Sprache Δ |
1019 | На песок голубой волной набегает морской прибой (Na pesok goluboj volnoj nabegaet morskoj priboj) | russisch
|
1037 | На холмах Грузiи лежит ночная мгла (Na cholmach'' Gruzii ležit nočnaja mgla) | russisch
|
1066 | Не пой, красавица, при мнѣ (Ne poj, krasavica, pri mně) | russisch
|
1047 | Не удивляйтесь люди молодые (Ne udivljajtes' ljudi molodye) | russisch
|
1091 | Ночевала тучка золотая (Nočevala tučka zolotaja) | russisch
|
1115 | Ночной зефиръ, Струитъ эфиръ (Nočnoj zefir", struit" ėfir") | russisch
|
4014 | Ночь безмолвно наступаетъ, звѣзды чуть съ небесъ мерцаютъ (Noč’ bezmolvno nastupaet”, zvĕzdy čut’ s” nebes” mercajut”) | russisch
|
1041 | О если правда что въ ночи (O esli pravda čto v" noči) | russisch
|
1093 | О разлука, разлука! Какъ ты сердцу горька... (O razluka, razluka! Kak" ty serdcu gor’ka...) | russisch
|
1098 | Онъ домъ сейчасъ покинулъ мой (On" dom" sejčas" pokinul" moj) | russisch
|
1060 | Отчего, скажи, Мой любимый серпъ (Otčego, skaži, Moj ljubimyj serp") | russisch
|
1111 | Передъ тобою чѣмъ я провинилась? (Pered" toboju čěm" ja provinilas‘?) | russisch
|
1080 | По жизненному полю Въ толпѣ громадной людской (Po žisnennomu polju V" tolpě gromadnoj ljudskoj) | russisch
|
1076 | Подъ сердцемъ моимъ чьё дитя я ношу (Pod" serdcem" moim" č’ë ditja ja nošu) | russisch
|
1055 | Полно спать, тебe двѣ розы (Polno spat', tebe dvě rozy) | russisch
|
Alle   
A 
B 
C 
D 
E 
F 
G 
H 
I 
J 
K 
L 
M 
N 
O 
P 
Q 
R 
S 
T 
U 
V 
W 
X 
Y 
Z   
russisch<< Erster   
< zurück   <   687   Treffer   >   
vor >    
Letzter >>                 
( aktuelle Anzeige: Treffer 643 - 657 )